zondag 30 december 2018

Nieuw-Zeeland: Noordereiland: ‘Whangarei’

Maandag, 3 -zaterdag, 8 december ‘18 (UTC +13u = +12u tijdsverschil met BE(=UTC +1u) winteruur in België !)

Whangarei’, alweer ‘Whanga’ in de naam, die zijn we reeds een aantal keren tegen gekomen in andere namen. Héél logisch als je weet dat ‘whanga’ in het Maori: baai/inham betekend. 
Het is de hoofdstad(je) van de provincie ‘Northland’ op het Noordereiland. Zensation en haar crew liggen aan een langsteiger in de gezellig stadsjachthaven, omringd met winkeltjes & cafés aan het water. Comfortabel & praktisch. Achter de gezellige winkels & bar/restaurants, ligt de ‘goedkopere’ supermarkt ‘Pak ‘N Save’ à la Colruyt-achting met een ruim assortiment, waaronder zelfs Belgische chocolade en ook Nederlandse producten, zoals: stroopwafels & nasikruiden bij de internationale afdeling te vinden zijn. Met de winkelwagen 🛒 kunnen we tot aan de loopbrug van de steiger rijden, makkelijker dan met de wagen er naar toe te rijden en meters van het autovrije havengebied met je boodschappen naar de boot te moeten showen. 
Om de havens heen ligt een wandel-, loop- & fietsloep in het groen, die voor heel wat bedrijvigheid  zorgt. Overal zien we de ‘Puhutukawa’ boom, die het label "New Zealand Christmas Tree" (= Nieuw-Zeelandse Kerstboom (zie * voor meer info)) draagt. Dit is omwille van de gloed van de karmozijnrode pluizige bloemen die het produceert van november tot januari. Zeker, voor generaties van kiwi's, is de bloeiende pohutukawa één van de grote symbolen van de kerstvakantie-/zomervakantie-seizoen.
Er staan allerlei dingen op ons lijstje die geregeld moeten worden voor onze dame haar haul-out. We brengen een bezoek aan de werf, waar ze enkele maanden op het droge zal doorbrengen. Hier halen we ook ‘onze’ wagen op, die we van onze Schotse cruisersvrienden overgekocht hebben.
De kerstgekte groeit met de dag: overal zijn er kersthappenings: kerstmarkt met artisanale creatieve hebbedingetjes en lekkernijen, kerstloop & -wandelingen met deelnemers verkleed als kerstman/-vrouw, muzikale bandjes, kerstmuziek in alle winkels & - straten, voorbij rijdende moto’s & auto’s met versiering tot een kerstman in z’n slee met rendier op het dak toe, verkopers met gekke kersthoeden/-mutsen & andere haardecoraties,... In de Marina’s worden dinghy- & bootversierwedstrijden gehouden, hierdoor worden héél wat boten omgetoverd tot dobberende kerstbomen 🎄. Toch ontbreekt de kerstversiering in het straatbeeld. Geen kerstverlichting, slechts een sobere kerstboom op een plein. 
Met de wagen toeren we langs de watersportzaken en andere nuttige bedrijven. Wanneer ze ons zien binnenkomen en nog maar een vraag horen stellen i.v.m. materiaal of werk, zie je de angst in hun ogen verschijnen en paniek toeslaan. Toch niet meer voor dit jaar! Het is bijna kerstmis & vakantie!!! Ja, de grote zomervakantie start hier voor de schoolkinderen & volwassenen met kerstmis, maar dat is nog drie weken! 
Hierdoor is het in de Marina’s een drukte van de locale kiwi’s die hun boot vaarklaar maken voor hun vakantie. Hierdoor hebben de watersportbedrijven het extra druk, niet alleen met de gearriveerden cruisers, maar ook de vertrekkende lokalen.
Enkele elektrische apparaten zijn onderweg gecrasht, deze vervangen we door nieuwe, maar het nadeel is de Nieuw-Zeelandse stekkers. Een reisstekker hebben we reeds gevonden, maar de zoektocht naar Europes stekkers 🔌 om eraan te zetten, draait na vele winkelbezoeken en van her naar der gestuurd te worden, op niks uit. Dus voorlopig doen de nieuwe haardroger, stijltang & stofzuiger het wél met de reisstekker of in de lokale stekkers in de sanitaire blok van de Marina.
In het straatbeeld blijven we ‘ongewone’ taferelen ontdekken. Zo zat er een dame in de winkelstraat voor het kapsalon met zilverpapier in haar haar(een kleurtje laten inwerken), een sigaretje te roken 😉. Mode bewust zijn ze ook niet echt de kiwi’s, Trinny & Suzanna, Lien Degol & Jani Kazaltzis, de Britse & Vlaamse stylgoeroes, hebben hier nog werk!
Onze drie maanden visum moeten we verlengen, aangezien we pas na vier maanden even het land verlaten. Wat een gedoe... de internetaanvraag struikelt over de opgeladen vereiste documenten dat een bepaald pdf-formaat vraagt, alsook over de paspoortfoto’s die een grijze achtergrond en nog wat andere eisen stellen. En dan al die vragen die je moet beantwoorden! Dan maar de papierversie invullen (met dezelfde vragen), langs de fotograaf, kopiecenter (bewijzen: trouw, financieën, boot, enz...) en post. We zijn er vele uurtjes zoet mee en het maakt ons in totaal meer dan 150€ lichter! Volgend jaar beter plannen... Dan stellen we ons de vraag is het omgekeerd ook zo voor een buitenlander die naar of in België wil blijven?! 
Gelukkig zorgt het cruisersfeestje, dat georganiseerd wordt door de Marina’s, zeil- & canvasmakers en andere bootbedrijven voor een beetje afleiding. Kinderen geven ons een Maori-welkomshow met traditionele zang & dans.
We zien vele bekende gezichten en krijgen extra naai-les met de ‘sailrite’ naaimachine van een cruisedame, Sue (SY Serengeti).
Het is er weer een gezellige & drukke cruisersgemeenschap met een borreltje hier & etentjes daar en zo maken we voor het eerst kennis met de smaak van de ‘Nieuw-Zeelandse “groenlipmossel”(zie * voor meer info)’ in één van de restaurants.
De winkelstraat nodigt uit voor enkele bezoekjes in ‘t gezelschap van andere dames.
Sinterklaas & Zwarte Piet hebben de chocolade voorraad weer aangevuld, alsook wat Belgische bieren... the Captain heeft zich duidelijk weer van zijn beste kant laten zien, volgens het ‘Grote Sinterklaasboek’ 😜!
Voor we zaterdagmorgen de haven verlaten, breng ik een bezoek aan de wekelijkse boerenmarkt voor verse groenten & fruit en wandel nog snel even over de artisanale markt die vooral op de kerst-kadootjes-kopende klanten mikt. 
Bij hoog water gooien we los en opent de brugwachter op onze vraag de moderne brug. 
In de ‘Urquharts’ baai, op het einde van de ‘Hātea River’ in de ‘Whangarei Harbour’ zoeken we een ankerplek voor de nacht en proberen we nog een visje te vangen.

*Extra info: (klik op de link)
Maori woordenlijst:

‘Pohutukawa’ boom

groenlipmossel